allochromatic

基本解释义质色的

网络释义

1)allochromatic[,æləkrə'mætik],义质色的2)allochromatic colour,义质色3)idiochromatic[,idiəukrə'mætik],本质色的4)Allochrometic,杂质色的5)word color,词的色彩义6)The Meaning of Color,色彩的意义

用法和例句

Significance of Affective Meaning and Cultural Connotations of Chinese and Uygur Words in Second Langugage Teaching;

新疆第二语言教学要重视汉、维语词的色彩义及民族文化

On the meanings of color and their categories in modern Chinese words from the aspect of cognitive linguistic;

从认知语言学的角度看现代汉语词的色彩义——兼谈汉语的词义划分问题

On the Change of Emotional Tone of the Chinese Phrase "Ranzhi";

从“染指”的使用看词义感情色彩的演变

A Comparative Study of the Colour Term"Red"between Chinese Culture and English Culture from the Angle of Semantic Connotation;

英汉语中色彩词“红”的语义异同分析

Roaming in the World of Word Meanings--Understanding of Word Meanings in Terms of Their Colours and Classifications;

词义漫谈——试从词义的色彩和种类谈谈对词义的认识

Analysis on Meaning Infection in Lexical Affective Meaning Changes

论词义感情色彩变化中的意义感染现象

Reconsidering Bilingual Dictionary Definitions of Colour Terms from the Perspective of Semantic Cognition;

从语义认知的角度探索双语词典对色彩词的释义

Chinese Words Connotative Meaning & Its Expression Way in Uyghur Language;

汉语词语的色彩意义及其在维译中的表达

Connotation of Color Words and its Chinese Translation in The Bridges of Madison County;

《廊桥遗梦》中色彩词的喻义及相关的汉语翻译

Change of Connotative Meaning of Attitude of words and the Revision of Dictionary;

词语态度色彩义的变化及语文辞书的修订

Additions to and Corrections of Analysis of the Cultural Semantic Flavor of the Measure Words "Qing" and "Ke";

对《试论量词“请”和“客”的文化语义色彩》的一点补正

Words Semantic Orientation Analysis Based Text Orientation Identification;

基于词汇语义色彩分析的文本倾向识别

Emotional Coloring and Meanings Expressed by Some Everyday Modal Particles;

“啊”、”吧”等常用语气词所表示的感情色彩及意义

On San Yan s homomorphous complex tone words from the change of it s sentiment meaning;

从色彩意义的变化看“三言”古今同形复音词

An Analysis of the Syntactic Function and the Semantic Coloring of the Loaned Chinese Words in Korean;

韩汉同形汉字词的句法功能与语义色彩分析

Semantic Focus of Glaze Color Lexicon in Intercultural Context:A Case Study of Celadon

瓷釉色彩语词的跨文化语义焦点——以青釉为例

A Semantic Comparison Between Chinese and English Idioms Containing Color Words from Two Representative Words"Red"and"Black"

从“红”与“黑”看中英含有色彩词习语的语义对比

Cognitive Extrapolation of Similar Cultural Meanings of Color Terms in English & Chinese;

英汉基本色彩词汇文化意义相似的认知阐释——以黑色为例

最新行业英语

行业英语