Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries

基本解释中国人民对外友好协会

网络释义

1)Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries,中国人民对外友好协会2)USCPFA (United States-China Peoples Friendship Association),美中人民友好协会3)South African Peoples' Friendship Association,南非人民友好协会4)Sino-Soviet Friendship Association,中苏友好协会5)Sino-US Friendship Association,中美友好协会6)BCFA (British -China Friendship Association),英中友好协会

用法和例句

Sino-Soviet Friendship Association during the Polemical Debates between the Two Countries;

中苏论战时期的中苏友好协会

the Chinese People's A - for Friendship with Foreign Countries

中国人民对外友好协会

Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries

中国人民对外友好协会(对外友协)

The Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries has played an important part in developing and improving good relationship of China with other countries all over the world.

中国人民对外友好协会在发展和改善中国与世界其他国家的良好关系方面发挥了重要的作用。

Association Congolaise d'Amitie entre les Peuples

刚果争取各国人民友好协会

Association francaise d'amitie et de solidarite avec les peuples d'Afrique

法国与非洲人民友好团结协会

Union of Soviet Societies for Friendship and Cultural Relations of Foreign Countries

苏联对外文化友好协会

Research on the Chinese People s Doubtful & Opponent Emotion to Soviet Union(1946-1950)--Also on reasons for the establishment of Sino-Soviet Friendship Association;

中国民众“疑苏”情绪研究(1946——1950)——兼谈中苏友好协会成立的原因

The Chinese people have always cherished deep sympathy and friendly sentiments towards the people of all the Middle East countries.

中国人民对中东地区各国人民始终怀有深切的同情和友好的感情。

In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure.

若通过友好协商达不成协议,则提交中国国际促进委员会对外委员会,根据该会程序暂行规定进行。

But except with family members and close friends, Americans usually don't give out wholesale hugs.

但除了对家人与好友外,美国人通常不会经常随便拥抱他人。

CPPCC (Chinese People's Political Consultative Conference)

中国人民政治协商会议

The Chinese are the friendliest people I have every met.

中国人是我所见到的最友好的人民。

China national foreign trade advertising association

中国对外贸易广告协会

China has already established more than 800 pairs of friendship cities with foreign countries

中国已缔结八百余对中外友好城市

The friendship between Chinese and Italian people has a long history.

中意两国人民的友好关系源远流长。

But when they discover that you are a stranger, most Americans become quite kindly and will take great care to help you.

不过,一旦他们发现你是外国人,多半会对你友好并尽力帮忙。

Friendship and cooperation between our two peoples have a major influence on the world.

中美两国人民的友好合作对世界具有重大的影响。

National Committee of the CPPCC

中国人民政治协商会议全国委员会

最新行业英语

行业英语