Concubinatus

基本解释姘合

网络释义

1)Concubinatus,姘合2)co-inhabitation system,姘合制度3)cohabitation,姘居4)To live as husband and wife in a hotel,姘居逆旅5)A woman companion of a gunman or gangster.,暴徒或土匪的姘妇6)jump over the broomstick,非正式结婚;姘居;做露水夫妻

用法和例句

The third party’s intervention refers to adultery and cohabitation,which is decided by instituting divorce proceedings in general.

“第三者介入”行为通常指通奸、姘居,对此,一般通过离婚诉讼程序来解决。

The Church still regards their relationship as living in sin, but many people nowadays use the phrase as a joke.

教会仍视他们的关系为姘居,但目前许多人却把“姘居”这话当作笑话使用。

Mrs. Long would certainly have a fit if she knew that her darling daughter was shacking up with a long-haired poet.

朗格夫人还不知道她的爱女正跟一个留长发的诗人姘居,否则准要气得发抖。

A woman who cohabits with a man.

姘妇和男人非法同居的女人

"Well, I do have other men, so there!

“自然是轧姘头罗!

Huh! all you're fit for is loafing about and skylarking and flirting with the girls!

哼,你们只会在厂里胡调,吊膀子,轧姘头!

Master Koo beheaded his wife and her lover and was pardoned.

顾老爷杀了妻子和她的姘头却得到宽

You saw that poem of his, something about the 'smorgasbord and adulterer.'You can't tell what it's all about.

你看他那首什么《拼盘姘伴》,简直不知所云。

A class of women kept by wealthy lovers or protectors.

姘妇被有钱的情人或保护者所供养的一类女人

He goes down to Brighton every other weekend to see his bit on the side.

他每隔一周的周末去布赖顿的姘妇那儿。

that would enable him to activate the canisters and release the sento.

杩欒?浠栧彲浠ュ惎鍔ㄦ瘨姘旂綈閲婃斁姣掓皵

When prople say I've had fifteen lovers, she looks horrified.

人家说我有十五个姘夫,她就装出大吃一惊的样子。

Miss Su asked which poem it was and then she read through "adulterous Smorgasbord."When she finished reading it, she exclaimed, "Such a marvelous title.

苏小姐问是什么一首,便看《拼盘姘伴》一遍,看完说:“这题目就够巧妙了。

With woman steps she followed: the ruffian and his strolling mort.

她迈着女性的步子跟在后边,恶棍和共闯江湖的姘头。

It turned out this woman had a lover who always sneaked in here for a secret tryst, which is why she never went home.

这女人原来有个姘头,常常溜到我这儿来幽会,所以她不回去。

His hands are tubes of gold, Set with beryl; His belly is an ivory work, Overlaid with sapphires.

?牧绞趾孟窠鸸埽?馇端?杂瘢凰?亩歉谷缤?笱雷鞯模?饷姘?爬侗κ?

Emilia. He call'd her whore: a beggar in his drink Could not have laid such terms upon his callat.

爱米利娅他叫她娼妇;一个喝醉了酒的叫化子,也不会把这种名字加在他的姘妇身上。

That's why he had always been in trouble, with his movie bosses and with his women. He was also one of the few people who was not afraid of the Don.

约翰昵很有胆量,因此他常常闹别扭,同制片厂老板闹,也同他的姘头闹。

Belluomo rises from the bed of his wife's lover's wife, the kerchiefed housewife is astir, a saucer of acetic acid in her hands.

漂亮男人从他妻子之姘夫的老婆那张床上爬了起来,包着头巾的主妇手持一碟醋酸,忙来忙去。

最新行业英语

行业英语