Aid-the-Poor Development Office of the State Council

基本解释国务院扶贫开发办

网络释义

1)Aid-the-Poor Development Office of the State Council,国务院扶贫开发办2)LGOPAD Leading Group Office of Poverty Alleviation and Development (of the State Council),(国务院)扶贫开发领导小组办公室3)FCPMC Foreign Capital Project Management Center(of LGOP),(国务院扶贫办)外资项目管理中心4)poverty alleviation and development,扶贫开发5)Anti-poverty development,扶贫开发6)Poverty alleviation,扶贫开发

用法和例句

The Effect and Policy Suggestions for Poverty Alleviation and Development of the XinJiang Government;

新疆地方政府扶贫开发成效及政策建议

Situation and Mechanism Innovation for Hamlet Advancement of Poverty Alleviation and Development in Xinjiang

新阶段新疆整村推进扶贫开发面临的形势与机制创新

How to improve the government behaviors in order to enhance the efficiency of poverty alleviation is the core problem for the poverty alleviation and development from now on.

如何改进政府行为,最大限度地提高扶贫效率,是当前和今后我国扶贫开发工作的核心问题之一。

Since democratic reform especially reform and opening-up, the anti-poverty development in Tibet has got great achievement, the anti-poverty development gets a common praise because it has become the important component of socialism with Chinese characteristics.

民主改革特别是改革开放以来,西藏扶贫开发取得了巨大成就,成为中国扶贫开发伟大事业的重要组成部分,为世人所赞誉。

This paper argues for the importance of the construction of the new-image countryside in these areas,and proposed some ways for improvement in terms of traffic,poverty alleviation,education and leadership.

在贵州省土家族地区的广大农村,由于交通不便、贫困面依然较大、广大农民文化素质不高、少数领导干部对民族地区新农村建设的重要性认识不足等原因,在这些地区建设社会主义新农村,必须把改善当地农村交通状况、加大扶贫开发、大力发展教育、加强干部队伍建设等工作与新农村建设结合起来,只要如此,新农村建设在这些地区才能收到实效。

"We should intensify our efforts to fight poverty through development, Build on the achievements we have scored in this regard."

继续大力推进扶贫开发,巩固扶贫成果.

Do Well Help-the-poor and Development Work Stressing on Help-the-poor and Immigration;

以扶贫移民为重点 搞好扶贫开发工作

Help-the-poor in Education is the Priority of Help-the-poor Strategy in the 21st Century;

21世纪扶贫开发的战略重点:教育扶贫

Poverty divisions and new features of poverty reduction

按贫困片区扶贫开发和中国扶贫产业的新特点

II. Policy Guarantee for the Aid-the-Poor Program

二、 扶贫开发的政策保障

Aiding the Poor by Encouraging Migration

实施自愿移民扶贫开发

A good job should be done in alleviating poverty through development.

搞好扶贫开发工作。

Increasing Capital Input for Poverty Reduction.

加大扶贫开发投入力度

Fifth, we intensified efforts to help the rural poor improve their lot through development.

五是加强农村扶贫开发

The Development-oriented Poverty Reduction Program for Rural China

中国的农村扶贫开发

Refliction on Development and Funds Utilization of Aid-the-poor Programme in Ethnic Areas;

民族地区扶贫开发与扶贫资金使用问题的思考

IV. The Aid-the-Poor Program for the Special Groups Among the Impoverished

四、 特殊贫困群体的扶贫开发

Poverty Relief and Development for the Less Populated Ethnic Groups in China;

我国人口较少民族的贫困与扶贫开发

On Organizational Institutional Innovation of Assisting and Developing the Poor Areas;

论贫困地区扶贫开发的组织制度创新

Poverty relief organs should be stable, and their leading ability and ability of coordinated management in the poverty relief work should be raised.

稳定扶贫开发工作机构,增强扶贫开发的组织领导和协调管理能力。

Quality Training Is the Key to Rural Development;

素质开发是扶贫开发的关键——关于驻村扶贫工作的哲学思考

We will increase efforts to relieve poverty through development and reduce the size of the poor rural population.

加大扶贫开发力度,进一步减少农村贫困人口。

Important issues in relation to Poverty and Improvements on Poverty Assistance and Development in Rural China;

贫困的相关重要范畴与推进我国农村扶贫开发

最新行业英语

行业英语