Depositum irregulare

基本解释不规则寄托,变例寄托

网络释义

1)Depositum irregulare,不规则寄托,变例寄托2)sustenance,寄托3)Bailment,寄托4)entrust,寄托5)entrusting,寄托6)consignment,寄销,寄托

用法和例句

The writers express the sincere sustenance,embodying different social and cultural mind.

宋传奇中塑造了为数不少的以异类生灵为载体的女性,以李剑国先生所辑录的《宋代传奇集》为主考察这些女性,或追求真正的爱情,或向往情欲的满足,表现出了不同的美学品格,表达了作家们的真诚寄托,呈现出不同的社会文化心理内涵。

Some poems have particular sustenance in love,while some others might just deal with love itself.

李商隐是中国文学史上第一个大量写作无题诗的诗人,本文认为1、在创作时间和创作地点上,李商隐的无题诗不是一时一地所作;2、在内容上多数是描写爱情,有的可能别有寄托,有的可能有恋爱本事为依托;3、对他的无题诗是否有寄托,应分类对待4、李商隐的无题诗写得意境要眇,情思宛转,辞藻精丽,声调和美,读来令人回肠荡气。

Many noted poets of Ci since Qing Dynasty believe that Yuefu Buti carries some bailment which interpreted the theme of the boo k in some way.

清代以来,许多著名词家都认为《乐府补题》有寄托,且对其主旨作了种种指实性的解释,这些说法多缺少证据,流于附会。

They not only reflected the lonely life of maids in palaces but also told us what he entrusted to.

它不仅反映宫女的落寞生活 ,亦蕴含诗人有意为之的本真寄托 :一方面昭示他对理想人生 (功名通达 )的艳羡、痴想 ;另一方面则隐喻他对客观现实 (穷厄命运 )的哀怨和凄

The metaphor and entrusting in love poems of Xin Qiji;

辛弃疾爱情词的比兴与寄托

Objective To dicuss the relation of Dental caries of earlier school age children with single child, entrusting, and feeding ways.

目的 探讨学龄前期儿童龋齿与是否独生子女、寄托、婴儿期喂养方式的关系。

Depositum irregulare

不规则寄托,变例寄托

The Miao Costumes: Its Regularity and Its Function as a Carrier for Expression of Emotions;

苗族服装的“规则性”及其情感寄托

Depositum ex necessitate(necessarium)

必要寄托,紧急寄托

Depositum miserabile

危准寄托(=紧急寄托)

Depositum in sequestrem

扣押寄托,调解寄托,仲裁寄托

Pactum ne depositi agatur

不提起寄托之诉简约

To give over or entrust for safekeeping.

托付,寄存委托保管,托付

anchor one's hope in [ on ]

把希望寄托在...上

lay not all the load on the lame horse

别把希望寄托在不中用的人身上

You'd better not build your hopes building upon castles in the air.

你最好不要把希望寄托在幻想中。

The soul finds refuge in the strangest sanctuaries.

人的灵魂有它不可理解的寄托。

Actio contraria

对待诉讼(适用于不完全的双务契约;寄托、使用借贷、信托、委托、质权)

To dispatch or consign(a ship, for example) to an agent or factor.

寄送,托运派遣或寄送(例如船只)给代理商店或代理人

bearer depository receipts

无寄名受托保管收据

He is the anchorage of my hopes.

他是我希望的寄托。

The nation reposed its confidence in the King.

国民寄托自信于国王。

the agent to whom property involved in a bailment is delivered.

代理寄托财物的代理人。

You should not build your hopes on those people; they are not reliable.

你不该把希望寄托在那些人身上,他们并不可靠。

最新行业英语

行业英语