law of insolvency

基本解释破产清盘法

网络释义

1)law of insolvency,破产清盘法2)bankruptcy liquidation,破产清算3)Insolvency Estate Funds and Accounting System,破产/清盘案财产帐户款项及会计系统4)realization and liquidation,变产清盘5)Bankruptcy code chapter 7--- liquidation,破产法第七章 清算6)bankruptcy code chapter 7-liquidation,破产法第7章(清算)

用法和例句

This paper,according to relevant laws and regulations,analyzes four closely related and quite important issues about bankruptcy liquidation in private institutions from legal and practical level,namely,the bankruptcy liquidation application of the law,the commencement of insolvency proceedings,the distribution order of the estate after bankruptcy and the resettlement of.

本文依据相关法律法规,从法理和实践层面,探讨分析了与民办学校破产清算紧密相关的四个重要问题,即破产清算的法律适用问题、破产程序的启动申请问题、破产财产的分配顺序问题和学校办学终止时的学生安置问题,并结合实际,提出了一些独到的见解和建议。

As the 2006 Bankruptcy Law adopts a 3-branch structure in terms of its procedural design,it must contain a common part and specific parts for the 3 branches,namely the Bankruptcy Liquidation Procedure,the Composition Procedure,and the Reorganization Procedure.

我国2006年破产法因在程序设计中采取了“一个大门,三个小门”的设计思路,因而,破产法必然含有破产清算程序、和解程序与重整程序共同适用的部分,也含有各自的特别规定。

Since the promulgation of the Company Law and the Bankruptcy Law, it has been noticed that in certain occasions causes of bankruptcy arise while a company is going through the process of liquidation, which leads to the liability of the liquidators for bankruptcy application to the court and the succession of company liquidation to bankruptcy liquidation.

《公司法》及《破产法》出台后,公司清算过程中发现公司存在破产原因,清算组应当向法院申请宣告破产,法院受理后,公司清算与破产清算就衔接成功。

"A court shall not, pursuant to any enactment or rule of law, recognize or give effect to any order of a court exercising jurisdiction in relation to the law of insolvency in a place outside Hong Kong;"

倘若香港以外地方的法庭,在行使其有关破产清盘法的裁判权时,作出任何命令;

"or any act of a person appointed in such a place to perform any functions under the law of insolvency in such place,"

或在该地方获委任以根据当地破产清盘法执行职能的人,作出任何作为,

The bankrupt company went into liquidation.

这家破产公司停业清盘。

Insolvency Estate Funds and Accounting System

破产/清盘案财产帐户款项及会计系统

Bankruptcy code chapter 7--- liquidation

破产法第7章(清算)

The Official Receiver's Office administers the estates of individual bankrupts and companies ordered to be compulsorily wound up by the Court of First Instance of the High Court.

破产管理署负责管理个别破产人的财产,以及由香港高等法院原讼法庭颁令强制清盘的公司的资产。

The Official Receiver's Office administers the estates of individuals adjudged to be bankrupt by the court and also companies ordered to be wound up by the court.

破产管理署负责管理个别被法院判定破产的人士的财产,以及被法院颁令强制清盘的公司的资产。

During the year, the court made 3 071 bankruptcy orders, four interim orders regarding individual voluntary arrangements and 795 winding-up orders.

年内,法院共发出3071项破产令、四项有关个人自愿安排的临时命令,以及795项清盘令。

Admiralty, bankruptcy and company winding-up proceedings for the claim of arrears of wages and other employment related benefits are also undertaken.

民事法律援助也适用于海事案件、破产案件和公司清盘案件中欠薪及其他有关雇佣利益的追讨。

Admiralty, bankruptcy and company winding-up proceedings are also undertaken. Most of these cases relate to employees' wages and severance pay.

民事法律援助也适用于海事、破产及公司清盘等案件,其中大部分为雇员追讨工资及遣散费案件。

Bankruptcy: Legal state of insolvency.

破产:合法的无清偿能力的状态。

Article 191 Where a company is declared bankrupt according to law, it shall carry out a bankruptcy liquidation in accordance with the provisions concerning bankruptcy liquidation.

第一百九十一条公司被依法宣告破产的,依照有关企业破产的法律实施破产清算。

Unable to meet debts or discharge liabilities; bankrupt.

无法偿还债务的不能还债或清偿负债的;破产的

Research to Several Questions of China s Corporation Liquidation Legal System;

中国公司非破产清算法律制度若干问题研究

On Improving Legal Systems Of Bankruptcy Liquidation For Private Enterprises In China;

完善我国私营企业非破产清算法律制度之思考

The Social and Legal Environment at the End of Qing Dynasty through Merchants Criticism of The Insolvent Law in 1906;

从商人对《破产律》的批评看清末的社会法律环境

Where the assets of an estate do not exceed $200,000, the Official Receiver is usually appointed the trustee or the liquidator by way of a summary procedure order.

如果接管的财产不超过20万元,破产管理署署长一般会藉简易程序令获委任为受讬人或清盘人。

Where the assets of an estate do not exceed $200,000, the Official Receiver is appointed trustee or liquidator by a summary procedure order.

如接管的财产不超过20万元,破产管理署署长会按简易程序令获委任为受托人或清盘人。

最新行业英语

行业英语