Meanwhile, they also have problems to be solved, such as the cultivation of inheritors and Hong Band researc.
他们也有有待解决的问题,如继承人的培养问题、红帮研究问题。
Provide them with adequate food and clothing
解决他们的温饱问题
It is reasonable that they should be for their stomach first.
他们应该首先解决温饱问题,这里理所应当的。
Over 95 percent of the farmers have become sufficiently fed and clothed.
95%的农民解决了温饱问题。
Solve the problem of adequate food and clothing for peasant families in the needy(or poverty-stricken)areas
解决贫困地区农户的温饱问题
Our first objective was to solve the problem of food and clothing, which we have now done.
我们的第一个目标是解决温饱问题,这个目标已经达到了。
The problem of food and clothing having been basically solved, the people have been guaranteed with the basic right to subsistence.
人民的温饱问题基本解决了,人民的生存权问题也就基本解决了。
-- The problem of food and clothing for more than 200 million rural poor has been solved.
——解决了两亿多农村贫困人口的温饱问题。
The problem of food and clothing for more than 200 million rural poor has been solved.
解决了两亿多农村贫困人口的温饱问题。
Now it can be said that China has solved the problem of food and clothing.
现在可以说,中国解决了温饱问题,
1.Key poverty relief tasks in the new historical stage. First, helping the poor people who are currently still inadequately fed and clothed to solve their feeding and clothing problem;
1.新阶段扶贫开发的主要任务:一是帮助目前尚未解决温饱问题的贫困人口尽快解决温饱;
Thanks to nine years of hard work, 90 per cent of the rural population now has enough food and clothing.
经过将近九年的努力,百分之九十的农村人口解决了温饱问题,
Mr. da Silva says a top goal of his administration will be to end hunger in Brazil.
达?席尔瓦表示本届政府的一个最高目标就是解决巴西的温饱问题。
The living standards of quite a large number of people have not reached a well-off level though they have ample food and clothing.
还有相当数量的人口虽然温饱问题得到解决但尚未达到小康。
We should strive to accomplish the task of providing adequate food and clothing for the impoverished rural population and gradually enable them to lead a well-off life.
尽快使尚未脱贫的农村人口解决温饱问题,并逐步过上小康生活。
At the same time, those who have just enough to eat and wear should be helped steadily to shake off poverty.
同时,还要帮助初步解决温饱问题的贫困人口实现稳定脱贫。
From 1994 to 1999, the minority regions had solved the problems of food and clothing for over 30 million poverty-stricken people.
1994年至1999年,民族地区累计解决3000多万贫困人口的温饱问题。
All across the province, throughout the year, 916,000 people solved the problem of dressing warmly and having enough food.
全省全年有九十一点六万人解决了温饱问题。
The World Food Prize Foundation says his methods have helped feed people in the developing world while protecting the environment.
世界食品奖基金会表示他所采用的方法既帮助发展中国家人们解决了温饱问题,同时也保护了环境。