once on shore,one prays no more

基本解释好了伤疤忘了疼

网络释义

1)once on shore,one prays no more,好了伤疤忘了疼2)The wound scabbed over.,伤口结了疤。3)The wound has healed.,伤好了。4)It just slips my memory.,我恰好把它忘了。5)unforgettable,忘不了的6)I forgot it altogether.,我全忘了。

用法和例句

Oh, nuts! I completely forget .

噢,真混! 我全忘了。

I forgot about the oven and the roast has frizzled up.

我忘了看炉火,结果把烤肉全烤干了。

And I don't forget it, I don't.

我不会忘记的,我忘不了。

Do not forget to cable to let us know you arrive safely

别忘了打电报告诉我们你安全抵达

God and men had completely forgotten me.

上帝和人类都把我完全遗忘了。

We took a walk along the river and totally lost track of time.

我们沿着河岸散步, 完全忘了时间。

Oh, I forgot dessert.

哦,我忘了甜点了。

I forgot to bring my pen with me and none of the ballpoint pens here works.

我忘了带钢笔了,这儿的圆珠笔也全都不好用。

We have so much fun that I entirely forget about the test this morning.

我们玩得很开心,我完全忘了今天早晨考试的事。

I had forgotten all about that. I felt terrible.

那件事我已经全忘了。那时我真的很难过。

I entirely forgot the vows and promises that I made in my distress.

我完全忘记了我在危难中发出的誓愿和诺言。

Oh dear! I forgot to post the letter.

哎呀!我忘了寄信。

Oh, I almost forgot.

“噢,我差点儿忘了。

I had "forgotten my birth".

我“忘了生辰八字”。

I had 'forgotton my birth'.

我‘忘了生辰八字’。

Don't forget to call to let us know you arrived safely.

别忘了把你安全到达的消息打电话告诉我们。

I meant to mail the letter, but it entirely slipped my memory.

我本来准备发这封信的,却完全给忘掉了。

Because of I have forgotten to copy materials, our work was in vain as the ones lost.

由于我忘了复印资料,随着原始资料的丢失,我们的工作全都白做了。

最新行业英语

行业英语