Fortune knocks once at least at every man's door.

基本解释人人都有走运的一天。

网络释义

1)Fortune knocks once at least at every man's door.,人人都有走运的一天。2)All the men went.,所有人都走了。3)a weary day,累人的一天4)Someone has walked off with my umbrella.,有人偷走了我的5)man of genius,有天才的人6)Away went the guests.,客人都走开啦。

用法和例句

Somebody has walked off with my overcoat.

有人偷走了我的大衣。

Someone has made off with my purse.

有人把我的钱包偷走了。

Someone has stolen my watch.

有人把我的表偷走了。

Somebody has walked off with my pen.

有人把我的钢笔偷走了.

The purse has been stolen from my pocket.

有人从我的口袋里把钱包偷走了。

I have had my watch stolen.

我的表让人偷走了.

It is covertly taking away properties and materials belonging to others.

是偷偷的把别人的财产物质偷走了。

Somebody pinched my sweater!

有人偷了我的运动衫!

Someone ran the cattle off during the night.

有人在夜里偷走了牛。

Somebody has walked in and stolen the painting.

有人进来把画偷走了。

"Before you could say Jack Robinson, my purse was stolen."

转眼间,我的钱包就被人偷走了

Someone seems to have spirited the documents away.

似乎有人偷偷地拿走了文件。

a thief lifted my wallet.

小偷扒走了我的钱夹

Who's swiped my calculator?

谁把我的计算器偷走了?

He's run away with all my jewels.

他偷走了我全部的珠宝。

The whole of my money was stolen.

我的钱全被偷走了。

He appropriated my noteBook.

他把我的笔记本偷走了。

Who's whipped my umbrella?

谁把我的伞偷走了?

最新行业英语

行业英语