tax assessment notice

基本解释税务评估通知

网络释义

1)tax assessment notice,税务评估通知2)notice of assessment,评税通知书3)notice of additional assessment,补加评税通知书4)Notice of Revised Assessment,修订评税通知书5)Notice of Assessment for Property Tax,物业税评税通知书6)Notice of Assessment and Demand for Tax,评税及缴纳税款通知书

用法和例句

Notice of Assessment and Demand for Tax

评税及缴纳税款通知书

Notice of Assessment and Demand for Additional Tax

评定及缴纳补加税款通知书

Additional Tax Demand Note

缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书

Current Tax Demand Note Latest 2 years' (current & last year) Tax Demand Note

本年缴纳税款通知书最近二年(本年及上年)的缴纳税款通知书

Receipted Demand Note

证明税款收讫之缴税通知书

The tax authority noticed me that they would impose penalty and surcharge on my company, plus the payment of the tax overdue.

税务局通知我他们将罚我公司缴未扣的税款并加滞纳金。

"Notify in writing the Banks or other financial institutions with which the taxpayer, withholding agent or tax payment guarantor has opened an account to withhold and remit the amount of tax from its deposits. "

书面通知其开户银行或者其他金融机构从其存款中扣缴税款

Article37. Taxpayers shall pay duties to the designated banks within15 days starting from the day when the customs issues the letter of payment of duty.

第三十七条纳税义务人应当自海关填发税款缴款书之日起15日内向指定银行缴纳税款。

Notify in writing the Banks or other financial institutions with which the taxpayer has opened an account to stop payment from the taxpayer's deposits of an amount equivalent to the amount of tax payable on a temporary Basis.

书面通知纳税人开户银行或者其他金融机构暂停支付纳税人的金额相当于应纳税款的存款

The Customs may inform the Bank to deduct the amount of duties due from the deposits of the guarantor or the obligatory Customs duty payer when it considers this necessary

必要时,可以通知银行在担保人或者纳税义务人存款内扣缴。

tax underpaid or postponed

欠缴或滞纳税款利息

The duty sign that should notice a bank you grows with avoiding pay usury duty.

要通知银行你的税号以避免缴纳高利息税。

Taxpayers must declare taxes according to the taxation regulations, pay taxes in time and accept the survey of the taxman.

纳税人必须按照税法规定办理纳税申报,及时缴纳税款,接受税务部门的检查。

Notice of Intention to Assess Additional Tax

拟评定补加税的通知书

Circular of the State Administration of Taxation of the People's Republic of China, on Issues Concerning Strengthening the Administration of Special Payment Books of Customs Import VAT and that of the Invoice of Waste and Outdated Materials

国家税务总局关于加强海关进口增值税专用缴款书和废旧物资发票管理有关问题的通知

At the same time, taxpayers in tax arrears will be prohibited from leaving the country.

同时将阻止欠缴税款的纳税人出境。

a tax levied on the basis of a fixed amount per person.

人均缴纳税款相等的征税。

a tax of a fixed amount per person and payable as a requirement for the right to vote.

有投票权的人均缴纳税款相等的征税。

最新行业英语

行业英语