The Construction of the Central Radio and TV University Teaching Quality Guaranteeing System "Radio and TV System Quality Guaranteeing Research" Problem Group;
认知负载理论及其在E-Learning中的应用
Matching Theory and Conversion Technology of Resistive Load for Solar Cell
太阳电池的负载匹配理论与负载变换技术
The Comprehension and Translation of the Culture-loaded Words in The Analects;
《论语》中文化负载词的理解与翻译
Relevance-Theoretic Account for Culture-Loaded Words and Translation;
从关联理论看文化负载词语及其翻译
Register Theory and Translation of Culture-bound Expressions;
功能语法语境理论与文化负载词翻译
Theoretical Analysis and Simulation of Electro-hydraulic Load Simulator
电液负载模拟器理论分析与仿真研究
Control Theory and Practice Strategy of Network Load Balancing
网络负载均衡的控制理论及实践战略
Translation of Cultural-Bounded Terms in Hongloumeng: The Application of Relevance Theory;
《红楼梦》中文化负载词的翻译:关联理论的运用
Treatment on the Culture-loaded Words in the Two English Versions of The True Story of Ah Q;
论《阿 Q 正传》两英译本对文化负载词的处理
Theoretical Study on the Adsorption of Methanol over the Pt-Ni(111)/C Surface
甲醇在碳负载PtNi合金表面吸附的理论研究
A Relevance-Theoretic Perspective: Culture-Loaded Words and the Reconstruction in Translation
关联理论视角下文化负载词翻译的意象重构
Wavelet-Fractal Based Morphologies Research on Supported Polyethylene Catalysts Surface;
基于小波和分形理论负载型聚乙烯催化剂表面形态学研究
Degradation of Cyclohexane and Acetone and Study of Doped Theory on Carried Titanium Dioxide;
负载型二氧化钛降解环已烷、丙酮及其晶体掺杂理论研究
Research on the Three-Phase Compensator for Balancing with Power Balance Theory;
基于功率平衡理论的三相负载不平衡补偿器的研究
Translation of Chinese Culture-Loaded Words in the Context of Globalization: A Perspective of Power Discourse
从权力话语理论看全球化语境下汉语文化负载词的英译
Theoretical and Experimental Research on Energy Recovery of Secondary Regulated Inertia Load System
二次调节惯性负载系统节能特性的理论与实验研究
On ZHANG Zai s Philosophical Idea of the "World of Dust";
“糟粕”概念在张载哲学中的重要意义——兼论张载的“理一分殊”是负的“理一分殊”
On the Translation of Culture-Loaded Words and Expressions in the Scholars;
论《儒林外史》中文化负载词的翻译