Joint Association of People's Organizations for Promotion of Democracy

基本解释民间团体促进民主政制联会

网络释义

1)Joint Association of People's Organizations for Promotion of Democracy,民间团体促进民主政制联会2)Joint Committee on the Promotion of Democratic Government,民主政制促进联委会3)Hong Kong Democratic Foundation,香港民主促进会(民主会)4)China association for promoting democracy,中国民主促进会5)China Association for Promoting Democracy,中国民主促进会(民进)6)democracy,n.民主,民主制,民主国家;民主政体

用法和例句

Joint Association of People's Organizations for Promotion of Democracy

民间团体促进民主政制联会

Joint Committee on the Promotion of Democratic Government

民主政制促进联委会

China Association for Promoting Democracy

中国民主促进会(民进)

Since the beginning of reform and opening up, we have pressed on with political restructuring and improved socialist democracy.

改革开放以来,我们坚定不移地推进政治体制改革,有力地促进了社会主义民主政治建设。

support by the United Nations system of the efforts of Governments to promote and consolidate new or restored democracies

联合国系统支持各国政府努力促进和巩固新的民主政体或恢复民主的政体

Pushing Forward Political System Reform and Developing Socialist Democratic Politics;

推进政治体制改革发展社会主义民主政治

"The very objective of our political reform is to develop socialist democracy and the legal system, improve the mechanisms of socialist democracy."

我们进行政治体制改革,就是要进一步发扬社会主义民主和法制,完善社会主义民主的具体制度,

Enforcing Democratic Election in the Countryside Promoting the Construction of Democracy;

实施农村民主选举 促进民主政治建设

Confederation d'Unite Democratique

民主团结联盟(团结联盟)

Absence of restriction:the pitfall in the USSR regime--Chen Du-xiu s ponders over socialist democracy in his late years;

制约缺位:苏联政体的陷阱——陈独秀晚年对社会主义民主的思考

Rassemblement des Democrates Nationaux Progressistes

全国进步民主人士联合会(进步民联)

The people of the whole country must be on their guard to avert the danger of civil war and make efforts to bring about the formation of a democratic coalition government.

全国人民必须注意制止内战危险,努力促成民主联合政府的建立。

Advance the Harmony in the Administrative Subject and Promote the Building of Harmonious Society;

推进行政主体间和谐 促进和谐社会构建

Yemeni Committee for Peace and Solidarity among Peoples

也门促进各国人民和平与团结委员会

Reflection on the Findings of Social Groups and Private Sectors of Non-Enterprise under the Competent Authorities of Shanghai Bureau of Civil Administration;

上海市民政局主管的社会团体及民办非企业单位的调查与思考

"We will consolidate and enhance socialist ethnic relations of equality, solidarity and mutual assistance and promote common prosperity and progress for all our ethnic groups."

巩固和发展平等团结互助的社会主义民族关系,促进各民族共同繁荣进步。

But, even so, the author believes that in the future the village democracy will bring about the burgeon of political democratization in China.

但是,大陆村治的经济民主仍有可能在未来促成民间社会的出现,使得政治民主化得以开始。

Carry Forward Socialist Democracy to Propel a Harmonious Relationship between Party and the Masses;

发扬社会主义民主 促进党群关系和谐

最新行业英语

行业英语