Coracias garrulus

基本解释蓝胸佛法僧

网络释义

1)Coracias garrulus,蓝胸佛法僧2)Coracias benghalensis,棕胸佛法僧3)coraciidae,佛法僧科4)Coracias;rollers,佛法僧属5)Coraciiformes; kingfishers,佛法僧目6)Buddhist members,佛教僧人

用法和例句

Mobilizing the Buddhist members, a special population to participate in campaigning HIV/AIDS prevention and control;

动员佛教僧人以特殊身份参与艾滋病防治宣传工作

term used in some classifications as nearly equivalent to the order Coraciiformes.

在某些分类中使用的术语,几乎与佛法僧目相同。

chiefly arboreal birds especially of the order Coraciiformes.

大部分是树栖鸟类,特别是佛法僧目鸟类。

swifts; in former classifications included in the order Coraciiformes.

雨燕;在旧的分类中,包含于佛法僧目之中。

Just take refuge in the Buddha, the Dharma, and the Sangha.

就是要皈依三宝,因为佛、法、僧三宝是一体的,有佛才有法,有法才有僧。

To Probe into the Buddhist Names in Zhongtu Central China by Analyzing Yan Fodiao and Zhu Shixing;

从严佛调、朱士行说中土的僧姓法名

On Liu Yu s Contact with Eminent Buddhist Monks and His Reward and Promotion of Buddhadadharma;

刘裕与佛教高僧之交往及其对佛法之奖挹

Living Buddha

活佛(藏传佛教高僧)

Traveling to the Tang Empire for Dharma:Building up a Brilliant Buddhist Life of the Xinluo Monks;

入唐求法:铸造新罗僧侣佛教人生的辉煌

At present, there are in Tibet over 1,700 places for Buddhist activities and a total of 46,000 resident monks and nuns.

目前,西藏有1700多处佛教活动场所,住寺僧尼4.6万多人。

At present, there are 1,787 sites for Tibetan Buddhist activities in the Region, and there are 46,380 Buddhist monks and nuns living in monasteries.

在西藏,目前藏传佛教各类宗教活动场所达1787处,住寺僧尼46380人。

A monk asked Koyo Seijo, "Daitsu Chisho Buddha sat in zazen for ten kalpas and could not attain Buddhahood. He did not become a Buddha. How could this be?"

兴阳让和尚、因僧问、大通智胜佛、十劫坐道场、佛法不现前、不得成佛道时如何。

rollers; kingfishers; hornbills; hoopoes; motmots; bee_eaters; todies.

佛法僧;翠鸟;犀鸟;戴胜鸟;翠立鸟;蜂虎;鱼狗属的小鸟。

The Interaction of Han and Tibetan Race Culture during Min Guo Period(1912~1949):The Han Monks into Tibet for Seeking Buddhism;

民国年间(1912~1949年)汉藏佛教文化交流——内地僧人赴藏求法

A Buddhist monk, especially of China, Japan, or nearby countries.

僧人佛教徒,尤其指中国、日本或附近国家的僧侣

In the Sui (581--618) and Tang (618--907) Dynasties, eminent monks as Daochuo and Shandao became successive abbots of the temple, where they distinguished themselves in the study of the doctrine of the Sukhavati Sect.

至隋唐时代,高僧道绰,善导都先后在玄中寺住持,探讨、研究净土佛学,讲经说法。

The Buddhist Studies is Current in Yexia and the Martial Arts, Warrior Monks and Buddhist Temple in Anyang during the Northern Dynasties,Sui and Tang Dynasties

邺下佛学之盛和北朝、隋唐的安阳佛寺武僧武艺

The eminent Buddhist monk has come here to spread Buddha Dharma. We shall treat him with due respect.

佛教高僧传灯至此, 我们应该以礼相待。

The Study of the Semilarities and Differences of the Buddhist Bhikkhunis Who Are Educated in Monastic Institutes between China and VietNam in Modern Time;

当代中、越佛教尼众僧团异同之研究

最新行业英语

行业英语