御带花·青春何处风光好

御带花·青春何处风光好朗读

青春何处风光好?帝里偏爱元夕。万重缯彩,构一屏峰岭,半空金碧。宝檠银钰,耀绛幕、龙虎腾掷。沙堤远,雕轮绣毂,争走五王宅。

雍容熙熙昼,会乐府神姬,海洞仙客。拽香摇翠,称执手行歌,锦街天陌。月淡寒轻,渐向晓、漏声寂寂。当年少,狂心未已,不醉怎归得!

欧阳修 (1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵 欧阳修 ”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

译文注释

译文

春天最美好的风光在哪里呢?元宵节则是京城里的人们的偏爱。千万重五彩丝绸,建造起一座高如山岭的彩楼,耸出半空,金碧辉煌。各种各样的华美彩灯点缀在红色的帷幕上,多姿多态,有如龙腾虎跃。在长长的平整而开阔的道路上,精致的马车络绎不绝,奔走于王宫贵人们的府邸之间。

赏灯的人们个个从容不迫,欢欣快乐,他们在华灯齐放的元宵之夜,以夜为昼纵情玩乐,有美如天仙的歌舞女子的表演,也有扮成海上仙山来客的图画故事。在天子亲临观灯的锦绣大街上,观灯的人群衣着鲜丽,翠袖飘香,摩肩接踵,执手欢歌,如潮水般流动。月光恬淡,寒意轻微,天色已经渐渐破晓,铜壶滴漏之声亦渐渐疏寂。我这正值青春年少的狂热少年意犹未足,不喝个酩酊大醉又怎么会回去呢?

注释

御带花:词牌名,调见《六一词》,双调一百字,前段九句四仄韵,后段十句四仄韵。

帝里:都城,此处指汴京。

元夕:即元宵节。

缯(zēng)彩:彩色的丝织品。缯,丝织物的总称,此处指彩灯。

一屏峰岭:指用缯彩所扎的灯山。

宝檠(qíng):华美的灯。檠,灯架,代指灯。

绛幕:红色幕帐。

龙虎:指龙形和虎形的彩灯。

沙堤:指宰相的府邸。

雕轮绣毂(gǔ):雕饰华美的车,为富贵人所乘坐。

五王宅:唐睿宗五子之宅。《唐书·让皇帝传》:“初第五子,列第东积善坊,号五王子宅及赐第上都隆庆坊,亦号五王宅。”此处指北宋诸府。

熙熙:和乐之貌。

神姬:仙女,指官府中的乐伎。

拽香摇翠:穿戴着染香的罗衣,摆动着翠玉的头饰。

锦街天陌:处处锦绣的天街大道。

漏声:铜壶滴漏报时的声音。

创作背景

欧阳修天圣八年(1030)中进士时只有二十四岁,当年到洛阳任留守推官,深得留守钱惟演青睐,其间又结识了不少志同道合的朋友,直到景祐元年(1034)任满回京,时年二十八岁。该词写北宋都城汴京元宵盛况,当作于词人自洛阳归京后的景祐二年至三年(1035—1036)之间。

诗词推荐

朱陵桃子千年实,楚国连城三献非。凤翥乍书花自雨,龙睛才点画能飞。

花枝娅姹摇春风,纷纷蜂蝶争繁丛。我来提壶饮花下,闲愁如雪皆消融。

枝头黄鸟声更好,似惜春光怨春老。少年乐事那复得,只今空忆长安道。

救人无术廿载中,归来两鬓已成翁。故交如花渐凋落,欲话衷曲谁人同?

且拚烂醉花阴卧,明日呼童扫落红。

一色青松几万栽,异香薰路带花开。
山门欲别心潜愿,更到蜀中还到来。
到处逢山便欲登,自疑身作住来僧。
徒行至此三千里,不是有缘应不能。

山川不记何年别,城郭应非昔所经。

欲驻征车终日望,天河云雨晦冥冥。

记从论画每谦辞,高眼于人寡索疵。与辨微芒折毫发,几曾赝鼎混真知。

窗影江光四面开,虚空无处得生埃。依依山顶云飞去,隐隐海门潮上来。

喷雪浪搥藏鹤冢,落花风扫炼丹台。吸江亭上多时坐,谁信茶瓯胜酒杯。

清甘一派古祠边,昨日亲烹小凤团。

却恨竟陵无品目,烦君粗鉴为尝看。

迎霜破雪是寒梅,何事今年独晚开。应为花神无意管,故烦我辈著诗催。

繁英未怕随清角,疏影谁怜蘸绿杯。珍重南邻诸酒伴,又寻江路觅香来。

衣冠早日见升平,谈论雍容接老成。已

满目溪山笔下成,山边山外有溪声。凭君欲领溪山趣,但向绿榕桥上行。

扁舟入浙,便有家山意。全胜轺车驾边地。爱官尘不到,书眼争明,称寿处,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求闲,天亦徘徊就归计。想叠嶂双溪,千骑弓刀,浑不似、白石山中胜趣。怕竹屋梅窗欲成时,又飞诏东山,谢公催起。

尺一催归白玉京,浮云偏妒月华明。凤凰远举弋何慕,鶗鴂争鸣草不馨。

馆列翘才难致仕,杖携灵寿莫扶倾。重瞳不见贾山久,犹驾轺车作德星。