四犯令·月破轻云天淡注
四犯令·月破轻云天淡注朗读月破轻云天淡注,夜悄花无语。莫听《阳关》牵离绪。拚酩酊花深处。
明日江郊芳草路,春逐行人去。不似酴醾开独步,能着意留春住。
月破轻云天淡注,夜悄花无语。莫听《阳关》牵离绪。拚酩酊花深处。 明日江郊芳草路,春逐行人去。不似酴醾开独步,能着意留春住。
宋东武人,字彦周。晁谦之甥。曾为耒阳令。高宗绍兴中以直学士知建康。有《懒窟词》,风格婉约,一时推崇。
译文注释
译文
月亮冲破微云,淡淡的月色映照大地,夜深人静花好月圆无阴无雨。不要再听《阳关曲》牵惹离绪了,还是在鲜花丛中喝它个酩酊大醉。
明日就要踏上郊外张曼芳草的离别之路,春光也似乎随人离去。不像酴醾花肚子在暮春开放,好像是着意留春不肯放春归去。
注释
四犯令:词牌名,又名“四和香”、“桂华明”、“四块玉”,是合四调的犯声而成的新曲。调名始见于南宋侯寘《懒窟词》。犯,乐曲移调变奏的方式之一,即“犯调”,又称“犯声”,指移宫换羽,转换宫调;此为一曲终传调四次,故称四犯。
破:过,开。唐沈佺期《度安海入龙编》诗:“别离频破月,容鬓骤催年。”天淡注:谓云层稀薄,天色浅淡。
阳关:即《阳关曲》,此为送别之曲。
拚(pīn):同“拼”,不顾惜,豁出去。酩(mǐng)酊(dǐng):形容大醉。
酴(tú)醾(mí):即“荼蘼”,植物名,亦称佛见笑、独步春。春末夏初开花。
着(zhuó)意:注意,用心。
创作背景
南宋孝宗时淳熙年间(1174—1189),暮春时节,作者侯寘送别友人,临别的前一天即兴作《四犯令》一首,表达了作者惜春留人的惜别之情。
诗词推荐
扁舟入浙,便有家山意。全胜轺车驾边地。爱官尘不到,书眼争明,称寿处,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求闲,天亦徘徊就归计。想叠嶂双溪,千骑弓刀,浑不似、白石山中胜趣。怕竹屋梅窗欲成时,又飞诏东山,谢公催起。