争奈醒来,愁恨又依然。
斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。曾把梨花,寂寞泪阑干。芳草断烟南浦路,和别泪,看青山。
昨宵结得梦夤缘,水云间,悄无言。争奈醒来,愁恨又依然。展转衾裯空懊恼,天易见,见伊难。
朱淑真 (约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。
译文注释
译文
初春细细微微的小风夹杂着小雨还有一点寒意,在酒樽前刚想畅饮,却回忆起以前的欢乐时光。那时寂寞无欢,只有手拈梨花,任泪水流淌过如花的脸际。还记得南浦分别时的情景:芳草萋萋,云烟漠漠,他的背影消失在远方。那一刻,柔肠寸断,泪眼模糊、无语独看高高的青山。
想起昨夜梦中,与伊人喜结重聚之缘,心思缱绻间竟悄然无语。梦中欢情正如水云渺渺,怎奈突然醒来,愁情恨意仍在。回思梦中幽欢,面对眼前寒衾,展转反侧,倍觉凄凉,懊恼、嗟呀、哀叹,全然无济于事,于是发出了凄凉绝望的哀鸣:“天易见,见伊难!”
注释
江城子:唐词单调,始见《花间集》韦庄词,单调三十五字,七句五平韵。
尊前:在酒樽之前。
梨花:梨树的花,代表着唯美纯净的爱情,但是也有谐音“离别”的意思。
阑(lán)干:眼眶。
南浦:情人别离地点的代称。
夤(yín)缘:连络,绵延。
争(zhēng)奈:怎奈;无奈。
衾(qīn)裯(dāo):指被褥床帐等卧具。
伊:彼,他,她。
创作背景
女词人已为人妻之后,夫君对她不习女红而痴迷于诗文很不理解,更与精通诗词书画的她无法进行精神上的沟通。婚后的日常生活渐渐变得枯燥无味。这首诗写便是女子对男子的思念之情。
朱淑真名句推荐
- 欲系青春,少住春还去。
作者:朱淑真:出自《蝶恋花·送春》
- 便做无情,莫也愁人苦。
作者:朱淑真:出自《蝶恋花·送春》
- 楼外垂杨千万缕。欲系青春,少住春还去。
作者:朱淑真:出自《蝶恋花·送春》
- 携手藕花湖上路。一霎黄梅细雨。
作者:朱淑真:出自《清平乐·夏日游湖》
- 斜风细雨作春寒。对尊前。
作者:朱淑真:出自《江城子·赏春》
- 曾把梨花,寂寞泪阑干。
作者:朱淑真:出自《江城子·赏春》
- 芳草断烟南浦路,和别泪,看青山。
作者:朱淑真:出自《江城子·赏春》
- 山亭水榭秋方半。凤帏寂寞无人伴。
作者:朱淑真:出自《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》
- 伫立伤神。无奈轻寒著摸人。
作者:朱淑真:出自《减字木兰花·春怨》
- 把酒送春春不语。黄昏却下潇潇雨。
作者:朱淑真:出自《蝶恋花·送春》