Sister Francesca entered the chapel, took her seat, and promptly fell asleep.
弗朗西丝卡修女走进小教堂,坐下来,很快就睡着了。
柯林斯例句
Sister Francesca entered the chapel.
弗朗西丝卡修女走进了小教堂。
柯林斯例句
"Well, then Francesca turned round and said, That's a stupid question." — "She would, wouldn't she."
“嗯,接着弗朗西丝卡转过身说,这个问题问得真蠢。”——“她肯定会这么说,不是吗?”
柯林斯例句
He had taken a flight to Paris on the off-chance that he might be able to meet Francesca.
他搭飞机去了巴黎,心想着或许能遇到弗朗西丝卡。
柯林斯例句
He read off the same information Francesca already had.
他念的内容和弗朗西丝卡已经知道的一样.
英汉文学 - 廊桥遗梦
But there was something in Francesca Johnson that did interest him.
可是弗朗西丝卡.约翰逊身上确实有足以吸引他东西.
英汉文学 - 廊桥遗梦
Francesca was feeling good feelings, old feelings, poetry and music feelings.
弗朗西丝卡正享受着美好的情怀, 旧时情怀, 诗和音乐的情怀.
英汉文学 - 廊桥遗梦
" Francesca , give me the camera with the blue strap, please. "
“ 弗朗西丝卡, 请递给我那架有蓝背带的相机. ”
英汉文学 - 廊桥遗梦
You're bigtime elegant , Francesca, in the purest sense of that word. "
你是绝代美人, 弗朗西丝卡, 是从这个词的最纯正的意义上说. ”
英汉文学 - 廊桥遗梦
The ghost had stirred in Francesca Johnson. In both of them.
现在这鬼魂在弗朗西丝卡身体里, 在他们俩的身体里蠢蠢欲动.
英汉文学 - 廊桥遗梦
Francesca was pleased with how she looked and how she felt.
弗朗西丝卡对自己的外表的感觉都很满意.
英汉文学 - 廊桥遗梦
Francesca giggled and watched Kincaid's head shake slowly back and forth.
弗朗西丝卡咯咯笑了起来,看着金凯的头慢慢来回摇着.
英汉文学 - 廊桥遗梦
With the cooking under way, Francesca sat across from him once again.
菜正炖着时,弗朗西丝卡再次坐到他对面.
英汉文学 - 廊桥遗梦
" This is why I'm here on this planet, at this time, Francesca.
“ 我在此时来到这个星球上,就是为了这个, 弗朗西丝卡.
英汉文学 - 廊桥遗梦
Francesca heard the out - of - tune pickup go by.
弗朗西丝卡听见那辆走调的小卡车经过.
英汉文学 - 廊桥遗梦
Francesca Haass, a senior at middlebury, says, "I find the in-class ones are more stressful in the short term, but there is immediate relief as you swallow information like mad, and then you get to forget it all."
2017年12月四级真题(第一套)阅读 Section B