听世界口译是华中地区最早专门开设口译培训的教育机构,中心由国内外顶尖口译培训大师联袂执教,培养口译人员近4000人,为国家外交部、商务部、欧盟及国内外高校培养出了多名口译员及同传硕士.是省内唯一设有独立翻译公司,并能为中博会、机博会及英国大使提供多名高水平同传译员的专业培训机构.学校另设有口译俱乐部发展会员近千人为广大口译爱好者搭建了一个口译学习及沟通的桥梁. 首席国际同传译训师姜涛 主要工作经历: 二零零二年通过
上海高级口译资格认证,二零零四年通过人事部 二级口译认证,并在口译实务考核中取得90分的全国最好成绩, 二零零七年考取国家教育部一级口译证书(含交替传译文和同声传译),也是中南地区迄今为止唯一获得该证书的口译从业人员.从2002年开始口译教学,3000小时口译教学经验,培训学员4000人,被学生誉为"中南口译金话筒",培养学员中多名考上上外高级翻院、北外高翻院,考过人事部、教育部和上外口译证书的学生更是不计其数. 二零零三年 曾担任
武汉市委书记陈训秋会见MOTOROLA全球采购总监Carter译员;CWME中国机电博览会"跨国采购论坛"译员; 二零零四年 曾任"世界500强高层论坛"商务部魏建国副部长和市领导译员; 二零零五年 曾担任中国国际机电产品博览会同传译员; 二零零六年 曾担任第七届机博会同传译员; 500强跨国采购圆桌会议交替传译译员; 二零零七年 担任英国驻华大使白威廉爵士在武汉绿色城市建设论坛会议期间的同声翻译员;担任英国贸易投资部长琼斯勋爵在汉期间碳减排会议同声传译; 二零零八年 担任中博会同声翻译工作;