Treasury of Vast Teachings

基本解释文集宝藏

网络释义

1)Treasury of Vast Teachings,文集宝藏2)document collecton,文献集藏3)Tibetan character set,藏文字符集4)1.valuable (mineral) deposits; 2.a treasury; a treasure house,宝藏5)Treasury of Termas,岩藏宝藏6)Tibetan coded character set,藏文编码字符集

用法和例句

Based on Tibetan character set defin ed in ISO/IEC 10646 and Tibetan orthography, issues about implementing a Tibetan operating system are discussed.

本文基于ISO/IEC10646的藏文字符集标准,结合藏文正字法要求,详细分析了藏文操作系统实现中的关键问题:(1)藏文字符集方案比较与藏文存储;(2)藏文输入;(3)藏文显现。

This article systematically introduce Tibetan coded character sets history and explains in detail the organizational structure and design methods of Tibetan coded character sets (Extension A and B).

介绍了藏文的一些基本特征和藏文编码字符集的历史,描述了扩充集A与B的编码模式,最后介绍了扩充集编码在软件编程中的应用技术。

This paper describes the background,principles and some technical contents of the newly developed Tibetan coded character set (extension) standards, and the importance of the development.

介绍了藏文编码字符集(扩充集)标准的研制背景、制定原则和部分技术内容,以及制定藏文大字符集标准的意义,总结了开展此项目的经验,为今后工作提供参考。

who hast brought the gold and purple of heart,

你从心底掏出的宝藏

"And you say this treasure amounts to"--

“你说这个宝藏价值——?”

This is how they kept their treasures protected.

用来保护他们的宝藏.

The treasure of the Spadas exists.

斯帐达的宝藏的确存在。

They went to the cave in quest of hidden treasure.

他们到山洞去寻找宝藏

He went to the island looking for treasure.

他到小岛上去寻找宝藏

The pirates hid the treasure in a cave.

海盗把财宝藏在洞里。

The old mine is in the books, and the new one is in the language of common people.

宝藏在书本中,新宝藏在平民之语言中。

Ores from the old mine are already smelted, but those from the new mine are not.

宝藏的矿石已经制炼过,新宝藏的矿石则否。

The cross on the treasure map marks the location of the booty.

寻宝图上的十字标识出了宝藏的地点。

A vision of treasure in the garage is usual.

见到车库里藏有宝藏是正常的。

The Hidden Treasures of Wisdom among Minorities

少数民族中蕴藏着的智慧宝藏

marked the spot where the treasure was Buried

宝藏的埋藏地作上记号

I wonder what treasures are hidden in here,@ she thought to herself.

“不知道这里面藏了什么宝藏,”她寻思道。

In whom all the treasures of wisdom and knowledge are hidden.

3一切智慧和知识的宝藏,都藏在?里面。

The jewels and relics from the sacred shrine of Bookasha have been stolen.

在布卡沙圣地的珠宝和宝藏都被偷走了。

Col. 2:3 In whom all the treasures of wisdom and knowledge are hidden.

西二3一切智慧和知识的宝藏,都藏在他里面。

Pirate Cave: You stash your secret hoard here.

财宝收藏地: 秘密财宝收藏在此。

最新行业英语

行业英语