global

基本解释全域的(对应于local)全局的

网络释义

1)global,全域的(对应于local)全局的2)local,区域的(对应于global);局部的3)all-dimensional,multi-layered and wide-ranging opening pattern,全方位、多层次、宽领域的对外开放格局4)global,全局的5)basin-wide,全流域的6)the domain of feasible t,可行吸引域的全局分叉

用法和例句

"All-dimensional, multi-level and wide-ranging opening pattern"

全方位、多层次、宽领域的对外开放格局

The pattern of omnidirectional, multilevel and wide-ranging opening-up has been improved continuously.

全方位、多层次、宽领域的对外开放格局不断完善。

form an all-directional, multi-layered and wideranging opening patter

形成全方位、多层次、宽领域的开放格局

"Form an all-directional, multi-layered and wide-ranging opening pattern"

形成全方位,多层次,宽领域的开放格局

We must continue an multi-directional, multilevel and wide-range opening to the outside world.

我们要继续扩大对外开放,并形成全方位、多层次、宽领域的开放格局。

China has created a new situation in foreign capital utilization, and a pattern of omni-directional, multi-level and wide-ranging opening to the outside world has basically taken shape.

中国开创了利用外资的新局面,全方位、多层次、宽领域对外开放格局已基本形成。

a multi-functional, multi-layer and all-directional pattern for opening-up

多功能、多层次、全方位的对外开放格局

We must continue an omni-directional, multilevel and wide-range opening to the outside world.

◆我们要继续扩大对外开放,并形成全方位、层次、领域的开放格局。

We will more vigorously promote an omni-directional, multi-level and wide-ranging opening-up pattern.

我们将以更积极的姿态推进全方位、多层次、宽领域的对外开放。

"To take more active effort to promote our opening-up which is all-directional, multi-leveled and wide-range"

更加积极地推进全方位、多层次、宽领域的对外开放

Multifold(/multidirectional)and wide-range pattern of opening up

多方位、宽领域的开放格局

In conclusion, Premier Zhu stated that after its WTO accession, China would make further efforts to form an omni-directional, mutual-level and wide-range pattern of opening-up.

朱镕基最后说,中国加入世界贸易组织后,将进一步形成全方位、多层次、宽领域的对外开放。

All-Dimension, Multi-Level and Wide-Range Guidance with Graduates Employment;

全方位、多层次、宽领域做好毕业生就业工作

World peace and security will be safeguarded if the principles of mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation are followed as a new security concept.

中国将恪守承诺,进一步发展多层次、方位、领域的对外开放,在更大范围内参与国际经济合作。

China-EU relations are all-dimensional, multi-tiered and wide-ranging, exhibiting great vitality and dynamism.

今天的中欧关系是全方位、多层次、宽领域的,充满了生机和活力。

China has Basically developed a pattern of all-out opening to the outside world and its open economy has grown rapidly

中国全方位对外开放的格局已基本形成,开放性经济迅速发展

"Over the past twenty years and more, all-directional opening-up pattern has, by and large, taken shape in China and its open economy grown rapidly."

十多年来,中国全方位对外开放的格局已基本形成,开放型经济迅速发展。

Over the past 20 years and more, an omni-directional opening-up pattern has, by and large, taken shape in China and its open economy has grown rapidly.

20多年来,中国全方位对外开放的格局已基本形成,开放型经济迅速发展。

最新行业英语

行业英语