This increase in strength corresponds well to the calculation of a dislocation strengthening model using dislocation densities measured from TEM observations.
对组织的观察和位错密度的测量表明 ,该强化作用与位错强化模型的计算结果一致。
The paper study the microstructure,the second phase particle precipitating,dislocations strengthening in different TMCP conditions to optimize the technological condition for lager industrialized production.
通过研究不同TMCP工艺下实验钢的微观组织、第二相粒子析出和位错强化等规律,优化最佳的生产工艺,为工业化大生产提供必要的指导。
"Cultural Misplaces" in the Period of Chinese Social Transformation;
中国社会转型期的“文化错位”探析
Cultural Malposition and English Translation of Chinese Dishes
中国菜名英译的文化错位与翻译实践
DISORIENTATION AND STRATEGIES IN INTERCULTURAL TRANSLATION OF NON-ENGLISH GRADUATES
跨文化翻译中的文化错位现象及应对策略
On the Cultural Diversion--from the Functionalist Perspective;
文化错位现象探析——功能翻译理论视角的考量
Moral Conflict and Cultural dislocation --An Analysis of the Causes of the Heroine s Tragedy in Daisy Miller;
道德冲突和文化错位——浅析小说《黛西·米勒》中同名主人公的悲剧根源
The Cultural Unbalance and Individual Misplacement of the Post New Time Art;
后新时期艺术的文化失衡与“个体”错位
Imbalanced Scale:A Critical Analysis of Contemporary Cultural Disorientation in Foreign Language Teaching in China;
中国外语教学中文化教育的错位与出路
Nonequivalence and Infiltration of the Cultural Images in the Translation of "the Four Dragons of Asia";
从“亚洲四小龙”的翻译看文化意象的错位与融合
The Dislocation of Criticism --On the Xueheng School s Ideal of Reconstructing Culture;
批评的错位——兼论学衡派的文化重构理想
Dislocation of the Evaluation Criterion of Chinese Modern Poems --Cultural Rumination on the Legitimacy of Chinese Modern Poems;
错位的新诗评价标准——对新诗合法性的文化反思
Mirror image errors by non-Chinese students in writing Chinese characters;
非汉字文化圈留学生汉字偏误“镜像错位”析
His thesis is rife with errors.
他的学位论文错误连篇。
Primitive Wine Culture and Building A Well-off Society of Jinuo People;
原始酒文化的现代迷失性错位——兼论基诺族小康文明建设
Understanding and Transcending --On Influence of the Misplacement of Images on Literary Translation;
认识与超越——论文化意象的错位对文学翻译的影响
The Mis-orientation in Culture Teaching in TCFL;
昆曲作了黄梅声——对外汉语教学中文化教学内容错位问题初探
Malposition of Criticism--Discussion of Validity in Frankfurt School s Critical Theory;
批评的错位——论法兰克福学派文化批判理论的有效性问题
Means of Translational Compensation for the Missing or Dislocation of Cultural Images--A Case Study of the English Version of A Dream of the Red Mansion
文化意象缺失与错位的翻译补偿手段——以《红楼梦》英译本为例
Literary Ideas of Writers in the East Han Dynasty and the Malposition of Their Writing;
东汉文人文学理念与创作实践的错位